3)第2104章 营救盟军飞行员(下)_红色莫斯科
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  们,请坐!”

  两位盟军飞行员听到这句话,不禁面面相觑。过了片刻,左边的瘦高个试探地问:“我能问问,你们是德国人还是波兰人?”

  扎哈尔金等人听完翻译后,都不禁哈哈大笑起来,把两名盟军飞行员笑湖涂了。等笑声停下来后,扎哈尔金望着两人说道:“两位先生,你们在军队里待的时间应该也不短了,怎么连德军和苏军的区别都分不出来吗?”

  瘦高个等翻译说完后,立即吃惊地问道:“什么,你们是俄国人?”

  扎哈尔金笑着点了点头,回答说:“没错,我们是苏联白俄罗斯第一方面军的部队。我是方面军副司令员扎哈尔金将军。”

  搞清楚对方的身份后,瘦高个终于明白,自己和同伴在被俘后,那些所谓的“德国兵”为什么会对自己这么客气,原来他们根本不是德国人,而是自己的盟友俄国人。他连忙原地立正,抬手向扎哈尔金敬礼:“您好,将军先生。我是英国皇家空军上尉贝斯尔,飞机驾驶员。”随后朝一旁的同伴摆了摆头,“这位领航员罗威中尉。”

  “贝斯尔上尉、罗威中尉,我代表白俄罗斯第一方面军欢迎你们的到来!”扎哈尔金上前和两名英国飞行员一一握手,向他们表示欢迎。

  在简单的寒暄过后,扎哈尔金招呼两人坐下,让人给他们送来了一些食物和咖啡。趁着两人吃东西时,扎哈尔金没有问他们此次到华沙来空投的目地,而是对两人说道:“贝斯尔上尉、罗威中尉,你们先吃点东西,休息会儿。我待会儿还要麻烦你们帮个小忙。”

  听到扎哈尔金这么说,贝斯尔立即放下了手里的面包,用礼貌而疏远的语气警惕地问:“将军先生,不知道我们有什么地方能为你们效劳?”

  苏军翻译还没来得及将这段话翻译给扎哈尔金听,但他已经从詹姆斯说话的语气中,猜到对方是误会了自己的意思。便哈哈一笑,说:“贝斯尔上尉,请你不要那么神经过敏。我所说的帮忙,是去寻找其他降落在华沙城内的盟军飞行员。要知道,语言不通,可能会闹出误会,别的飞行员遇到我们的战士,也许就不会像你们二位这么幸运了。”

  在搞清楚扎哈尔金准备要让自己帮什么忙之后,贝斯尔不禁羞红了脸,想起刚刚所发生的误会,他连忙对扎哈尔金说:“将军,请您放心,待会儿我和罗威就跟随你们的小分队,去城里寻找我们的战友。”

  “贝斯尔上尉,”扎哈尔金提醒说:“为了加快搜寻的速度,我建议你们两人分开,各跟一个搜寻小分队。不知你的意下如何?”

  见苏联将军用商量的口吻,和自己讨论搜寻战友的事,贝斯尔心里格外感动,他连忙站起身对扎哈尔金说:“将军,为了早点救回我的那些同伴,我建

  请收藏:https://m.166341.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章